<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>: 드럼이-드디어-정리되고-있네에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://www.studio-day.com/tc/day/</link>
		<description></description>
		<language>en</language>
		<pubDate>Tue, 17 Aug 2010 20:32:51 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
		<item>
			<title>Comment by 미고</title>
			<link>http://www.studio-day.com/tc/day/5#comment6</link>
			<description>우와 &#039;ㅁ&#039; 큰일하셨네요 ㅋㅋ
사야겠네 압박..
그나저나 ...그렸..OTL</description>
			<author>(미고)</author>
			<guid>http://www.studio-day.com/tc/day/5#comment6</guid>
			<comments>http://www.studio-day.com/tc/day/5#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 27 Apr 2007 12:02:19 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Comment by JooYoung, An</title>
			<link>http://www.studio-day.com/tc/day/5#comment7</link>
			<description>후 이즈 미고 ;ㅁ;</description>
			<author>(JooYoung, An)</author>
			<guid>http://www.studio-day.com/tc/day/5#comment7</guid>
			<comments>http://www.studio-day.com/tc/day/5#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 30 Apr 2007 13:41:44 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Comment by 미고</title>
			<link>http://www.studio-day.com/tc/day/5#comment8</link>
			<description>전데요 - _-; 미고 유미;;;</description>
			<author>(미고)</author>
			<guid>http://www.studio-day.com/tc/day/5#comment8</guid>
			<comments>http://www.studio-day.com/tc/day/5#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 30 Apr 2007 13:46:37 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Comment by JooYoung, An</title>
			<link>http://www.studio-day.com/tc/day/5#comment9</link>
			<description>머 막 실시간이네염</description>
			<author>(JooYoung, An)</author>
			<guid>http://www.studio-day.com/tc/day/5#comment9</guid>
			<comments>http://www.studio-day.com/tc/day/5#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 30 Apr 2007 13:55:51 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>

